Zabranjeno svako kopiranje video i/ili audio snimaka i postavljanje na druge kanale!Tekst: Marina TucakovicAranžman: Mato DosanMuzika: Djordje Novkovic
Pomaranča - Naredil je rock 'n' roll - tekst piosenki, tłumaczenie piosenki i teledysk. Zobacz słowa utworu Naredil je rock 'n' roll wraz z teledyskiem i tłumaczeniem.
[Hook] Woke up in the morning, brushed the diamonds on my teeth Picked out a dope 'fit, threw on a platinum piece, ha ha Just another day (say what), in the life of E.S.G
Carly wiedzie prym na światowych listach przebojów :) Jej piosenka CALL ME MAYBE jest u szczytu popularności ! . Lady Gaga podchodzi do tego sceptycznie i twierdzi, że za chwilkę zrówna Carly z ziemią !
Translation of "je je je" in English. Je suis désolé, je je je Non, ne vous excusez pas auprès de moi. I'm sorry, I no, don't apologize to me. Et je je je veux seulement être heureuse. And I Just-I Just- I Just Want To Be Happy. Je je je ne veux pas payer trop cher le chocolat de mes punsch rolls. I don't want to have cheap
Tekst piosenki . Je jaký je, podprsenku svou si vycpává když má své dny dlouho vyspává čeká až ho Valdek zavolá srovná blůzku volán za volán když ho potkáš, bude rád Je jaký je, když ho sklátí někdy migréna ječí víc než lodní siréna drdol mívá velmi rozcuchán nemá šanci žádný donchuán když ho potkáš
7RL8. Pamiętam jak mówili na mnie Z nim będzie trudno, bo to zbój I zawsze gdzieś w ostatniej ławce Odpływałem Wróżyli mi, że skończę marnie Patrz, jaki wtedy mieli dar Choć nie dmuchali w moje żagle Odpłynąłem Hej wy, czy jeszcze pamiętacie Podmiejski park Jak tamte miejsca były nasze Jak u stóp mieliśmy cały świat Hej wy, co na mnie tak patrzycie To nadal ja Jak wtedy stoję przy tablicy I nie jestem pewien cały czas Ostatnio wstać mi coraz trudniej Za długa noc za krótki dzień A każdy miesiąc jest jak grudzień Przez żaluzje Już nie wypada mi być smutnym Zamawiam blisko Wszystko mam nocna Warszawa i jej skutki Już nie czekam Hej wy, co na mnie tak patrzycie To nadal ja Jak wtedy stoję przy tablicy I nie jestem pewien cały czas Hej wy, czy jeszcze tam jesteście? To nadal ja Co się podziało w smutnym mieście, Że milczycie wszyscy tyle lat I po co wszystko tobą pachnie Skoro tak dawno jesteś gdzieś Mówili mi, że będzie łatwiej Minie z czasem
Tekst piosenki: Przychodzisz do mnie tak jak sen Jak sen odchodzisz Kiedy wieje już poranny wiatr Ja wiem o tobie tak niewiele Prawie nic Ale proszę niech zostanie tak Kołysze nas ocean pragnień Nieskończony Jedno wiem w takim rytmie dobrze nam I szumią nam strumienie łez Radosci jakiej nie zna nikt Miłości płonie las Gwiazdy wysoko do księżyca puszczam oko I jak kot do ciebie skradam się Tysiące razy każdy z nas po cichu marzy Żeby przeżyc rozkoszy takiej cień Całe noce czekam tak u drzwi Nie pamietam jak wyglada świat Co robisz mówia wszyscy mi - On śni A mnie jest dobrze tak... Dodaj interpretację do tego tekstu » Historia edycji tekstu
Tekst piosenki: Je sais C'est à dire que je sais je Je le sais que c'est vrai que Que je t'aime encore Je l'sens Je le sens je le vis même Que je l'écris en poème Même si t'es pas d'accord Même si t'es pas d'accord Et même si t'es pas pour Même si tu fais la mort Même si tu fais la sourd Moi je t'aime encore D'amour Je le dirai toujours Car je t'aime j'en suis sûr Je le crie sur les toitures Je l'écris sur tous les murs J'en fais même des peintures Je sais C'est à dire que je sais je Je le sais encore heureux Que je t'aime encore Je l'crois Je le crois je l'avoue et Au clavier je l'ai joué Même si t'es pas d'accord Même si t'es pas d'accord Et même si t'es pas pour Même si tu fais la mort Même si tu fais la sourd Moi je t'aime encore D'amour Je le dirai toujours Même si t'es pas d'accord Et même si t'es pas pour Même si tu fais la mort Même si tu fais la sourd Moi je t'aime encore D'amour Imbécile heureux Imbécile p'têt'que Mais qu'est-c'que j'y peux Si encore je t'aime Si encore tu m'émeus Comme c'est fort c'est pas un peu Moi je te le chante Tłumaczenie: Wiem To znaczy: wiem Wiem to, wiem, że to prawda Że jeszcze cię kocham Czuję to Czuję to, nawet to przeżywam Że to napiszę w poemacie Nawet jeśli się nie zgadzasz Nawet jeśli się nie zgadzasz I nawet jeśli nie jesteś za Nawet jeśli udajesz martwą Nawet jeśli udajesz głuchą Ja cię jeszcze kocham Z miłości Będę to mówić zawsze Bo cię kocham, jestem tego pewien Wykrzykuję to na dachach Wypisuję to na wszystkich murach Maluję nawet o tym obrazy Wiem To znaczy: wiem Wiem jeszcze, szczęśliwy Że jeszcze cię kocham Wierzę w to Wierzę w to, wyznaję to i Zagrałem to na klawiszach Nawet jeśli się nie zgadzasz Nawet jeśli się nie zgadzasz I nawet jeśli nie jesteś za Nawet jeśli udajesz martwą Nawet jeśli udajesz głuchą Ja cię jeszcze kocham Z miłości Będę to mówić zawsze Nawet jeśli się nie zgadzasz I nawet jeśli nie jesteś za Nawet jeśli udajesz martwą Nawet jeśli udajesz głuchą Ja cię jeszcze kocham Z miłości Szczęśliwy dureń Dureń, być może Ale cóż na to poradzę Jeśli cię jeszcze kocham Jeśli mnie jeszcze podniecasz Ponieważ to coś wielkiego, to niemało Śpiewam ci o tym
napisał/a: margaret3 2009-02-08 15:07 Witam Potrzebuje pomocy w odnalezieniu pewnej piosenki. Starość nie radość. Jest to piosenka z początku lat 90tych. Na teledysku facet idzie poboczem drogi i śpiewa. W muzyce wyraźnie słychać gitarę. Mam w głowie obraz z teledysku i melodie ale za nic nie mogę skojarzyć wykonawcy Wie ktoś może co to jest napisał/a: Anetka1 2009-02-08 15:14 margaret, a chociaż jakieś słowa pamiętasz ? To polski utwór czy zagraniczny ? napisał/a: margaret3 2009-02-08 15:30 Zagraniczny. No właśnie wszystkie słowa mi wyleciały z głowy. Kompletna pustka. Tylko ten teledysk, czarno - biały mam przed oczami. Kołacze mi się tylko po głowie, że po zaśpiewaniu wersu w refrenie wokalista nuci sobie "je je je je". To taka spokojna piosenka można by to trochę pod country podczepić przez tą gitarkę. napisał/a: Asior 2009-02-08 15:31 Może K'maro - femme like you napisał/a: margaret3 2009-02-08 15:36 Asior, nie to nie to. To jest bardzo stara piosenka. Z początku lat 90-tych. Nazwa zespołu jest na pewno bardzo krótka. Mi się wydawało, ze to ale przejrzałam ich piosenki i nie znalazłam tej wiec albo źle kojarzę albo mi gdzieś umknęła napisał/a: Asior 2009-02-08 15:41 margaret, a ten facet stary, młody? jakoś specyficznie ubrany? napisał/a: margaret3 2009-02-08 15:45 Taki może koło 30-tki ubrany jak kowboj, dzinsy i koszula i chyba kapelusz... napisał/a: angelaxxx 2009-02-08 16:00 moze to jakiś kawałek zepołu REDNEX oni mieli takie wlasnie teledyski kapelusz kowboj. napisał/a: H2O 2009-02-08 16:12 napisał/a: margaret3 2009-02-08 16:20 Niestety to nie to. ale dziękuję za zainteresowanie. Kurcze tak mi to teraz weszło do głowy, że nie odpuszczę pewnie dopóki nie znajdę napisał/a: angelaxxx 2009-02-08 16:22 zerknij moze to to napisał/a: margaret3 2009-02-08 16:28 angelaxxx, wyskakuje mi komunikat że film jest niedostępny w moim kraju
Tekst piosenki: Quand je serai grand, je serai Bee Gees Ou bien pilote de formule 1 En attendant je me déguise C’est vrai Que tous les costumes me vont bien Le rouge, le noir Le blues, l’espoir Et moi De toutes les couleurs j’aime en voir C’est comme ça, qu’est ce que j’y peux ? C’est comme ça, qu’est ce que j’y peux ? (Faudrait savoir ce que tu veux) (Faudrait savoir ce que tu veux) C’est comme ça, qu’est ce que j’y peux ? C’est comme ça, qu’est ce que j’y peux ? (Faudrait savoir ce que tu veux) (Faudrait savoir ce que tu veux) Oui Quand je serai grand ce sera facile Enfin je saurai qui je suis Mais En attendant je me défile C’est vrai Je me dérobe et je me fuis Je pleurs je ris J’ai peur Envie Je sais De toutes les couleurs, je vais en voir A qui la faute ? Je suis l’un et l’autre Double je A qui la faute ? Je suis l’un et l’autre Dodaj interpretację do tego tekstu » Historia edycji tekstu
he je je je piosenka